2007年11月9日 星期五

我的第一本聖經 My First Bible

小時候的我非常喜歡讀書。那時沒什麼圖書館,家裏也沒太多適合我們年紀的書,所以只要不是學校課本,凡是我拿得到的書都不會放過。我讀過母親的古今文選和詩詞選集,也是家裏固定第一個看父親每月收到的中央月刊的人(所以我幼年時代的思想教育做得非常徹底:),我甚至曾經數度潛進父母的房裏偷看我母親過去在報章上刊登出來的文章(因為裏面有些有關我母親身世的「秘密」,所以她從沒讓我們看過)。
小學四年級時,學校裏來了一個新的工友郭伯伯,他對小朋友們非常和氣,總是笑笑地,不像別的工友先生會對我們大呼小叫。有一次我當值日生和另一位同學擡全班的飯盒去蒸時,他給了我們一人一本小小本的「約翰福音」,並告訴我們那是聖經,要我們有空時讀一讀。我聽了非常興奮,聖經吔!想必是很深奧玄祕吧?回到家後迫不及待地拿出來讀,讀完以後我非常地困惑,想郭伯伯一定是弄錯了。這看起來像是一個叫耶穌的人的傳記,一點都不像一個宗教的經典,所以我第二天還特別跑去向他求證。。。這就是我對聖經最早的印象,也開始了我與郭伯伯一些有關聖經的對話。
現在想起來,真的就是這麼簡單。不需要玄祕的理論,祂曾經真真實實地來到我們中間,與我們同行,給我們指引方向。現在,祂仍然住在我們當中,只要我們願意尋求,用心體會。

神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生 。-- 約翰福音3:16

I loved to read when I was young. There was no library available at that time, and we didn't have too many children's book at home, so I read whatever I could get as long as they were not textbooks. I had read my mother's classical Chinese literatures, and I was always the first one to read my father's monthly political magazine issued by the government (I believe they had successfully educated me because of this). I even sneaked into my parents' room several times to read my monther's articles published on newspapers which talked about her family life when she was young (because it contained some information she didn't want us to know when we were too young, so she never showed it to us).
When I was at fourth grade, a new janitor came to our school. His last name was Guo so we called him Guo Bobo. He was very nice to us and never yelled at us like other "bobos" always did. One day when I was the student on duty and carried the bentos of all the students of our class to kitchen for reheating, he handed me and another student a little booklet called "The Gospel of John". He told us that it was Bible and wanted us to read it when we had time. I was very excited about it. C'mon, it's Bible!! Must be very special and mysterious! I couldn't wait to start reading it as soon as I got home. However, I was totally confused after I was done reading. It was just like a biography of a person called Jesus. I thought Guo Bobo must have been mistaken, and I even went to him the next day and confirmed that it really was Bible. This was my first impression on Bible and it also started some communicate between Guo Bobo and I about some questions I had with what I had read.
Now I think of it, it is that simple. We don't need profound theory to understand it because He came to earth as a human form, dwelled with us, and guided us the way to our Heavenly Father. Now He is still with us. We will see Him as long as we open our hearts and embrace His love.

For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. -- (KJV) John3:16

沒有留言:

張貼留言