昨天Vivian從學校帶回來一個不好的消息:她們學校一個很優秀的十一年級生,功課很好,小號吹得很棒,曾經代表學校得過全州高中組獨奏比賽冠軍,最近被診斷出罹患血癌。原先他們以為他得了支氣管炎,到醫院作進一步檢查以後才發現原來是血癌。Vivian和他曾在初中時同在學校的爵士樂團裏,再加上前一段時間他們學校才有一個女孩子因血癌去世,所以Vivian心情很沉重。她說她一想到這種事情就覺得很累,但她最後補充了一句:「唯一值得安慰的是,他已經是基督徒了。」
她的心情當然要沉重,連我都覺得很難過。我們遇過與見過的事情都比他們多得多,而他們生命的樂章才剛剛展開,就得面對這種無法解答的問題。我問她我們能怎麼幫助或支持他呢,她回答得很簡單:「為他禱告。」感謝神!在這些孩子們還年幼的時候,就讓他們認識祂,當他們遇到危險與困難時知道能倚靠祂。相信信心和仰望,必能幫助他和他的家人度過最困難的時刻。如果你願意,我邀請你和我們一起,每天為他禱告,求神親自醫治他。
我雖然行過死蔭的幽谷,也不怕遭害;因為祢與我同在,祢的杖,祢的竿,都安慰我。 -- 詩篇23:4
Vivian came home with a bad news from school yesterday: one of the junior students was diagnosed with leukemia. He is one of the best students of the school and a very good trumpet player. He once represented the school and won the first place in the State Solo competition. They thought he had bronchitis at first, but after further checking they determined that it is leukemia. Because they attended the same jazz band in middle school plus there was one girl from their school passed away due to leukemia not long ago, Vivian was sad to learn this news. She said she feels tired when thinking about this, but she added "the only good thing is, he is already a Christian."
Of course her heart is heavy; even I am saddened. We adults have seen and experienced many things in our lives, but they just started to explore the world and have great future ahead of them and yet they have to face this kind of things. I asked if there is anything we can do to help or support, she said "Pray for him." I give thanks to our Lord that He brought these kids to Him when they are still young, so they know they can trust and rely on Him in times of trouble. I believe that faith and the simple trust in our Lord will be able to lead him and his family through this difficult time. If you are willing, I would like to invite you to pray for him everyday for the healing from God.
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. -- Psalm 23:4
沒有留言:
張貼留言