2008年1月11日 星期五

聖城之光 The Light of That City


你能想像嗎?到那一天,我們都會在聖城的光中,與衆天使和先我們行一步的親友們一同敬拜我們的神。在那裏沒有死亡,沒有眼淚和痛苦,瞎眼的將得看見,瘸腿的能行走,啞巴也要與衆人一同歡呼「聖哉!聖哉!聖哉!」多麼榮耀、喜樂、令人敬畏!!

讓我們聚集上帝的聖殿
先行的朋友們已經起步向前
在地上我們學習接納、原諒、和赦免
到那日在聖城中會再相見
星空下讓我們一起走天路
雖有黑暗讓我們彼此相扶助
我們將會看見主賜下的祝福
一起來迎向光明同行天路

到那日我們唱「聖哉!聖哉!」
到那日在光中齊跪拜
被提升天,定睛在主耶穌
彌賽亞!榮耀再來!

雖然我還看不見聖城的光景
雖然我還測不透父神的心意
但我知道在聖城中
瞎眼將會得看見,年老的轉為年輕
瘸腿將能行走在聖城之中

到那日我們唱「聖哉!聖哉!」
到那日在光中齊跪拜
被提升天,定睛在主耶穌
彌賽亞!榮耀再來!
-- 中文譯詞取自王子音樂「聖城之光」(專輯名稱:有一道光)

Can you imagine that on that day, we will be worshipping together with angels and our loved ones who took off early in the Holy City? On that day, there will be no more death, tears, or sorrows,the blind can see, the lame can run, and dumb will sing Hallelujah! How glorious, awesome, and joyful!!

In this house we've built of make believe
Loved ones go long before seems it's time to leave
We will learn how to grieve, to forgive and receive
'Til we see them there in that city
Span of stars overhead as we walk this road
While this darkness remains I will bear your load
And together we will tend the seed He's sown
As we walk along the road to that city

On that day we will sing "Holy, Holy"
On that day we'll bow down in the light
And then we'll rise and turn our eyes
To the Lord, Jesus Christ, on that day

Though my eyes can't see what is waiting there
Though my mind can't conceive all that He's prepared
There the blind will see the sun
What was old will be young
And the lame, the lame will run all over the streets of that City

On that day we will sing "Holy, Holy"
On that day we'll bow down in the light
And then we'll rise and turn our eyes
To the Lord, Jesus Christ, on that day

沒有留言:

張貼留言