忘記背後努力面前的,向著標杆直跑,要得 神在基督耶穌裏從上面召我來得的獎賞。 Forgetting what is behind and straining toward what is ahead, press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus. - 腓立比書3:13下-14 Phillipians 3:13b-14
2007年10月25日 星期四
祂既看顧麻雀 His Eye Is On the Sparrow
兩個麻雀、不是賣一分銀子麼.若是你們的父不許、一個也不能掉在地上。就是你們的頭髮、也都被數過了。所以不要懼怕.你們比許多麻雀還貴重。(太十29-31)
所以我告訴你們、不要為生命憂慮、喫甚麼、喝甚麼.為身體憂慮、穿甚麼.生命不勝於飲食麼、身體不勝於衣裳麼。你們看那天上的飛鳥、也不種、也不收、也不積蓄在倉裏、你們的天父尚且養活他.你們不比飛鳥貴重得多麼。....你們這小信的人哪、野地裏的草、今天還在、明天就丟在爐裏、神還給他這樣的妝飾、何況你們呢。所以不要憂慮、說、喫甚麼、喝甚麼、穿甚麼。這都是外邦人所求的.你們需用的這一切東西、你們的天父是知道的。你們要先求他的國、和他的義.這些東西都要加給你們了。(太六25-26,30-33)
我願藉著這首詩歌,來安慰我一個親愛的朋友。她目前正在經歷一些改變,面臨一些考驗。願神的愛這時觸摸她,神的靈感動她,讓她明白她並不孤單。耶穌是我們永恒的依靠,只要我們願意接受。
為何灰心常怨歎,為何黑影瀰漫?為何心靈孤單?甚至欲脫塵寰?
耶穌是我的福杯,祂是我的良友,祂既看顧小麻雀,深知我必蒙眷佑,
祂既看顧小麻雀,深知我必蒙眷佑。
我聽救主溫柔聲,除去你心憂情,安息主懷多恬靜,毫無疑懼戰驚;
有主引領在前頭,步步跟隨祂走,祂既看顧小麻雀,深知我必蒙眷佑,
祂既看顧小麻雀,深知我必蒙眷佑。
當我每次遇試探,黑雲遮蓋迷漫,喜樂詩歌變哀歎,盼望轉為暗淡;
我就要更親近主,祂必除我憂愁,祂既看顧小麻雀,深知我必蒙眷佑,
祂既看顧小麻雀,深知我必蒙眷佑。
我唱因我有喜樂,我唱因我自由;
我救主既看顧麻雀,深知我必蒙眷佑。
A special message for one of my dear friends. She is experiencing some changes and facing some challenges right now. May God's love and Holy Spirit touch her, so she knows that she is not alone. Jesus is our confidence, as long as we are willing to accept.
Why should I feel discouraged, why should the shadows come,
Why should my heart be lonely, and long for heaven and home,
When Jesus is my portion? My constant friend is He:
His eye is on the sparrow, and I know He watches me;
His eye is on the sparrow, and I know He watches me.
“Let not your heart be troubled,” His tender word I hear,
And resting on His goodness, I lose my doubts and fears;
Though by the path He leadeth, but one step I may see;
His eye is on the sparrow, and I know He watches me;
His eye is on the sparrow, and I know He watches me.
Whenever I am tempted, whenever clouds arise,
When songs give place to sighing, when hope within me dies,
I draw the closer to Him, from care He sets me free;
His eye is on the sparrow, and I know He watches me;
His eye is on the sparrow, and I know He watches me.
I sing because I’m happy,
I sing because I’m free,
For His eye is on the sparrow,
And I know He watches me.
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Amazing voices, amazing song, amazing they are Asian - Korean? Or ABK? Their voices sound like black girls, especially the first one. Absolutely beautiful!
回覆刪除This is a group from South Korea called Big Mama. Some info about them in the link below.
回覆刪除http://en.wikipedia.org/wiki/Big_Mama_(group)
Impressive! I think they are beautiful and fashionable Mama. Their powerful voices even make them more beautiful.
回覆刪除