2012年5月27日 星期日

說話的藝術 The art of communication

一句話說得合宜就如金蘋果在銀網子裡(箴二五﹕11)

話說自從二十幾年前嫁給老公起,我們之間的爭執基本上是沒斷過。而爭吵的原因都不是什麼大不了的問題,絕大多數都是由於溝通不良所引起的。我常抱怨他講話很難聽,而他則怪我把他想得太壞,故意扭曲他的原意。時間久了,有時候我對他的不良發言已經免疫了,但是偶爾遇到沒有天天生活在一起的人,對他說的話還是會蠻敏感的,昨天早上就發生了兩個例子。

星期五晚上公婆一行六人坐飛機從LA抵達,他們擔心給我們太大的壓力,所以外甥女特別幫他們買了三大盒85度C的麵包帶來。早餐時大家高高興興地享用著美味的麵包(真的很好吃哦),老公看到婆婆在烤土司,心裏想著放著這麼好吃的麵包不吃而吃我們家的乾土司(其實土司也是他們扛來的),豈不是太可惜了?於是脫口就說:「哎呀,結果你們到我們家來吃我們家的土司?」我的神經已經被訓練成很大條了,所以沒聽出什麼來,但是婆婆開口了:「噯,你們聽聽看哪,我兒子說你們到我們家來吃我們的土司!」這時我才聽出他話裏的問題,趕快出面打圓場,順便提醒他講話要小心,大家笑成了一團。

另外,碰巧就在大夥兒到達了以後的當晚,大家共用那間浴室裏的抽水馬桶壞了,水流了一個晚上我們早晨才發現。我找到了預備的零件換好了以後,老公覺得不好意思,什麼時候不出狀況偏偏這個時候出,造成大家的不便,於是又開口了:「怎麼這麼巧,你們一來我們家的東西剛好都壞了?」我一聽不得了,話怎麼可以這麼說呢?才剛要解釋就聽到大姐說話了:「是啊,我們是破壞大隊到你們家來了!」又引起了一陣爆笑聲。還好這是心胸都很開闊又有幽默感的一家人,如果是別人聽在耳裏,心裏不知道會怎麼想。

接著我趕快用一個例子向他們解釋,老公真的不是有意的,只是不太懂得說話的藝術。

幾天前,Vivian花了很大的功夫,做了南瓜培果(bagel)給我們吃,弄到半夜才做完。因為她是完全照著食譜做,沒有考慮到因著溫度調整發麵的時間,如果麵發稍久一點口感會更好。我嚐過了以後她問我意見如何,我說:「我從來沒做過bagel,這個真的像bagel吔!」
「Well, 這個本來就是bagel。」
「好吃!下次可以發久一點就更好了。」
第二天早晨,她問爹地:「你有沒有吃我做的bagel?」
「有。。。硬了一點,是不是烤太久了?」
「有時候做出來的東西沒辦法跟你想像的一模一樣。」
「只是給你一點建議啦。。。還有,東西做完以後廚房要整理。。。」
「我都有在做啊!」
「那為什麼我現在還在整理?」
結果,Vivian沒有聽到爹地原先稱讚她動手做bagel的話,只覺得被罵了一頓。。。

溝通並不是一門很艱深的學問,但是多花一點心思,開口時注意一點還是重要的,否則有時即使是好心,到了聽者的耳朵裏,有可能會變成惡意。所以,講話的人神經稍微纖細一點,試著去體會一下別人的感受。至於聽話的人,有時某些人真的就是沒有辦法,那就放輕鬆一點吧,一耳進一耳出,退一步海闊天空,與我自己共勉!

1 則留言:

  1. 這正是說者無意聽者有心,說的人已經心裡有預設立場,而聽的人腦海卻是天馬行空,思維不知往哪個方向連結,不了解對方個性的人誤會因而產生,所以話說口前還是先想一想,免得本是一番好意,卻收到反效果,好在你們一家都是心胸開闊樂觀開朗的人,只不過製造些茶餘飯後的笑料罷了!

    回覆刪除